The Iliad: The Fitzgerald Translation
| AUTHOR | Fitzgerald, Robert; Homer; Fitzgerald, Robert |
| PUBLISHER | Farrar, Straus and Giroux (04/03/2004) |
| PRODUCT TYPE | Paperback (Paperback) |
Description
"Mr. Fitzgerald has solved virtually every problem that has plagued translators of Homer. The narrative runs, the dialogue speaks, the military action is clear, and the repetitive epithets become useful text rather than exotic relics." ?The Atlantic Monthly
Anger be now your song, immortal one,Akhilleus' anger, doomed and ruinous,
that caused the Akhaians loss on bitter loss
and crowded brave souls into the undergloom,
leaving so many dead men-carrion
for dogs and birds; and the will of Zeus was done.
-Lines 1-6 Since it was first published, Robert Fitzgerald's prizewinning translation of Homer's battle epic has become a classic in its own right: a standard against which all other versions of The Iliad are compared. Fitzgerald's work is accessible, ironic, faithful, written in a swift vernacular blank verse that "makes Homer live as never before" (Library Journal). This edition includes a new foreword by Andrew Ford.
Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13:
9780374529055
ISBN-10:
0374529051
Binding:
Paperback or Softback (Trade Paperback (Us))
Content Language:
English
More Product Details
Page Count:
640
Carton Quantity:
12
Product Dimensions:
5.50 x 1.20 x 8.20 inches
Weight:
1.06 pound(s)
Feature Codes:
Bibliography,
Price on Product,
Ikids
Country of Origin:
US
Subject Information
BISAC Categories
Poetry | Ancient & Classical
Poetry | Epic
Poetry | Anthologies (multiple authors)
Accelerated Reader:
Reading Level:
11.3
Point Value:
25
Interest Level:
Upper Grade
Guided Reading Level:
Not Applicable
Dewey Decimal:
883.01
Library of Congress Control Number:
2003116369
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing
"Mr. Fitzgerald has solved virtually every problem that has plagued translators of Homer. The narrative runs, the dialogue speaks, the military action is clear, and the repetitive epithets become useful text rather than exotic relics." ?The Atlantic Monthly
Anger be now your song, immortal one,Akhilleus' anger, doomed and ruinous,
that caused the Akhaians loss on bitter loss
and crowded brave souls into the undergloom,
leaving so many dead men-carrion
for dogs and birds; and the will of Zeus was done.
-Lines 1-6 Since it was first published, Robert Fitzgerald's prizewinning translation of Homer's battle epic has become a classic in its own right: a standard against which all other versions of The Iliad are compared. Fitzgerald's work is accessible, ironic, faithful, written in a swift vernacular blank verse that "makes Homer live as never before" (Library Journal). This edition includes a new foreword by Andrew Ford.
Show More
Translator:
Fitzgerald, Robert
ROBERT FITZGERALD was Professor of Rhetoric and Oratory Emeritus at Harvard University, a member of the National Academy of Arts and Sciences, and a Chancellor of the Academy of American Poets. He also translated the "Iliad" and "Odyssey".
Show More
List Price $20.00
Your Price
$19.80
