Back to Search

Literacy as Translingual Practice: Between Communities and Classrooms

PUBLISHER Routledge (03/20/2013)
PRODUCT TYPE Hardcover (Hardcover)

Description

The term translingual highlights the reality that people always shuttle across languages, communicate in hybrid languages and, thus, enjoy multilingual competence. In the context of migration, transnational economic and cultural relations, digital communication, and globalism, increasing contact is taking place between languages and communities. In these contact zones new genres of writing and new textual conventions are emerging that go beyond traditional dichotomies that treat languages as separated from each other, and texts and writers as determined by one language or the other.

Pushing forward a translingual orientation to writing--one that is in tune with the new literacies and communicative practices flowing into writing classrooms and demanding new pedagogies and policies-- this volume is structured around five concerns: refining the theoretical premises, learning from community practices, debating the role of code meshed products, identifying new research directions, and developing sound pedagogical applications. These themes are explored by leading scholars from L1 and L2 composition, rhetoric and applied linguistics, education theory and classroom practice, and diverse ethnic rhetorics. Timely and much needed, Literacy as Translingual Practice is essential reading for students, researchers, and practitioners across these fields.

Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13: 9780415524667
ISBN-10: 0415524660
Binding: Hardback or Cased Book (Sewn)
Content Language: English
More Product Details
Page Count: 256
Carton Quantity: 26
Product Dimensions: 6.10 x 0.80 x 9.00 inches
Weight: 1.05 pound(s)
Feature Codes: Bibliography, Index
Country of Origin: US
Subject Information
BISAC Categories
Education | General
Education | English as a Second Language
Education | Literacy
Dewey Decimal: 306.446
Library of Congress Control Number: 2012037796
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing

The term translingual highlights the reality that people always shuttle across languages, communicate in hybrid languages and, thus, enjoy multilingual competence. In the context of migration, transnational economic and cultural relations, digital communication, and globalism, increasing contact is taking place between languages and communities. In these contact zones new genres of writing and new textual conventions are emerging that go beyond traditional dichotomies that treat languages as separated from each other, and texts and writers as determined by one language or the other.

Pushing forward a translingual orientation to writing--one that is in tune with the new literacies and communicative practices flowing into writing classrooms and demanding new pedagogies and policies-- this volume is structured around five concerns: refining the theoretical premises, learning from community practices, debating the role of code meshed products, identifying new research directions, and developing sound pedagogical applications. These themes are explored by leading scholars from L1 and L2 composition, rhetoric and applied linguistics, education theory and classroom practice, and diverse ethnic rhetorics. Timely and much needed, Literacy as Translingual Practice is essential reading for students, researchers, and practitioners across these fields.

Show More
List Price $225.00
Your Price  $222.75
Hardcover