Back to Search

La Bella y la Bestia / Skönheten och Odjuret: Tranzlaty Español Svenska

AUTHOR Tranzlaty; Lang, Andrew; Barbot De Villeneuve, Gabrielle-Suzanne
PUBLISHER Tranzlaty (01/24/2025)
PRODUCT TYPE Paperback (Paperback)

Description

"Pero aparte de mi fealdad, tampoco tengo sentido"

"Men bortsett från min fulhet har jag heller inget vett"

"Sé muy bien que soy una criatura tonta"

"Jag vet mycket väl att jag är en fånig varelse"

-No es ninguna locura pensar así -replicó Bella.

"Det är inget tecken på dårskap att tänka så," svarade skönheten

"Come entonces, bella", dijo el monstruo.

"Ät då, skönhet", sa monstret

"Intenta divertirte en tu palacio"

"försök att roa dig i ditt palats"

"Todo aquí es tuyo"

"allt här är ditt"

"Y me sentiría muy incómodo si no fueras feliz"

"och jag skulle vara väldigt orolig om du inte var nöjd"

-Eres muy servicial -respondió Bella.

"Du är mycket tillmötesgående," svarade skönhet

"Admito que estoy complacido con su amabilidad"

"Jag erkänner att jag är nöjd med din vänlighet"

"Y cuando considero tu bondad, apenas noto tus deformidades"

"och när jag tänker på din vänlighet märker jag knappt dina missbildningar"

Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13: 9781805720942
ISBN-10: 1805720945
Binding: Paperback or Softback (Trade Paperback (Us))
Content Language: Swedish
More Product Details
Page Count: 46
Carton Quantity: 138
Product Dimensions: 5.00 x 0.12 x 8.00 inches
Weight: 0.11 pound(s)
Country of Origin: US
Subject Information
BISAC Categories
Unassigned | Multi-Language Dictionaries
Unassigned | English as a Second Language
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing

"Pero aparte de mi fealdad, tampoco tengo sentido"

"Men bortsett från min fulhet har jag heller inget vett"

"Sé muy bien que soy una criatura tonta"

"Jag vet mycket väl att jag är en fånig varelse"

-No es ninguna locura pensar así -replicó Bella.

"Det är inget tecken på dårskap att tänka så," svarade skönheten

"Come entonces, bella", dijo el monstruo.

"Ät då, skönhet", sa monstret

"Intenta divertirte en tu palacio"

"försök att roa dig i ditt palats"

"Todo aquí es tuyo"

"allt här är ditt"

"Y me sentiría muy incómodo si no fueras feliz"

"och jag skulle vara väldigt orolig om du inte var nöjd"

-Eres muy servicial -respondió Bella.

"Du är mycket tillmötesgående," svarade skönhet

"Admito que estoy complacido con su amabilidad"

"Jag erkänner att jag är nöjd med din vänlighet"

"Y cuando considero tu bondad, apenas noto tus deformidades"

"och när jag tänker på din vänlighet märker jag knappt dina missbildningar"

Show More
List Price $7.99
Your Price  $7.91
Paperback