Back to Search

La Bibbia / Die Bibel - Il Primo Libro di Mosè (la Genesi) / Das Erste Buch Mose (Genese): Tranzlaty Italiano Deutsch

AUTHOR Tranzlaty; Kjv
PUBLISHER Tranzlaty (03/10/2025)
PRODUCT TYPE Paperback (Paperback)

Description

1:1 In principio Dio creò il cielo e la terra.

1:1 Am Anfang schuf Gott den Himmel und die Erde.

1:2 E la terra era informe e vuota; e le tenebre erano sulla

faccia dell'abisso. E lo Spirito di Dio aleggiava sulla

superficie delle acque.

1:2 Und die Erde war formlos und leer; Und Finsternis lag auf

dem Antlitz der Tiefe. Und der Geist Gottes bewegte sich auf

dem Antlitz des Wassers.

1:3 E Dio disse: Sia la luce, e la luce fu.

1:3 Und Gott sprach: Es werde Licht, und es ward Licht.

1:4 E Dio vide che la luce era buona, e separò la luce dalle

tenebre.

1:4 Und Gott sah das Licht, da es gut war, und Gott trennte

das Licht von der Finsternis.

1:5 E Dio chiamò la luce giorno, e chiamò le tenebre notte.

E fu sera e fu mattina: fu il primo giorno.

1:5 Und Gott nannte das Licht Tag, und die Finsternis nannte

er Nacht. Und der Abend und der Morgen waren der erste

Tag.

Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13: 9781805722816
ISBN-10: 1805722816
Binding: Paperback or Softback (Trade Paperback (Us))
Content Language: Italian
More Product Details
Page Count: 230
Carton Quantity: 28
Product Dimensions: 5.00 x 0.58 x 8.00 inches
Weight: 0.46 pound(s)
Country of Origin: US
Subject Information
BISAC Categories
Unassigned | Other Spanish Translations - General
Unassigned | General
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing

1:1 In principio Dio creò il cielo e la terra.

1:1 Am Anfang schuf Gott den Himmel und die Erde.

1:2 E la terra era informe e vuota; e le tenebre erano sulla

faccia dell'abisso. E lo Spirito di Dio aleggiava sulla

superficie delle acque.

1:2 Und die Erde war formlos und leer; Und Finsternis lag auf

dem Antlitz der Tiefe. Und der Geist Gottes bewegte sich auf

dem Antlitz des Wassers.

1:3 E Dio disse: Sia la luce, e la luce fu.

1:3 Und Gott sprach: Es werde Licht, und es ward Licht.

1:4 E Dio vide che la luce era buona, e separò la luce dalle

tenebre.

1:4 Und Gott sah das Licht, da es gut war, und Gott trennte

das Licht von der Finsternis.

1:5 E Dio chiamò la luce giorno, e chiamò le tenebre notte.

E fu sera e fu mattina: fu il primo giorno.

1:5 Und Gott nannte das Licht Tag, und die Finsternis nannte

er Nacht. Und der Abend und der Morgen waren der erste

Tag.

Show More
List Price $14.99
Your Price  $14.84
Paperback