Back to Search

Le Conte de Pierre Lapin / P?íb?hy Králí?ka Petra: Tranzlaty Français ?estina

AUTHOR Köles, Viktoria; Tranzlaty; Potter, Beatrix
PUBLISHER Tranzlaty (04/24/2025)
PRODUCT TYPE Paperback (Paperback)

Description

Flopsy, Mopsy et Queue-de-Coton

Flopsy, Mopsy a Bavln?ný-ocas

C'étaient de bons petits lapins

byli to hodní malí králí?ci

Ils sont allés dans la ruelle comme on le leur a dit

Sli po cest?, jak jim bylo ?e?eno

parce qu'ils voulaient cueillir des mûres

protoze cht?li sbírat ostruziny

Mais Pierre était un lapin très méchant

Ale Petr byl velmi zlobivý, králí?ek

et il courut droit au jardin de M. McGregor

a b?zel rovnou do zahrady pana McGregora

et il s'est faufilé sous la porte !

a vmá?kl se pod bránu!

Il a d'abord mangé des laitues

Nejprve sn?dl n?jaké saláty

puis il mangea des haricots verts

pak sn?dl n?jaké francouzské fazole

Et puis il a mangé des radis

a pak sn?dl n?jaké ?edkvi?ky

Et puis il est allé chercher du persil

A pak se sel podívat po petrzelce

parce qu'il se sentait plutôt malade

protoze se cítil dost spatn?

Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13: 9781805724582
ISBN-10: 1805724584
Binding: Paperback or Softback (Trade Paperback (Us))
Content Language: French
More Product Details
Page Count: 36
Carton Quantity: 226
Product Dimensions: 5.00 x 0.07 x 8.00 inches
Weight: 0.10 pound(s)
Country of Origin: US
Subject Information
BISAC Categories
Unassigned | Animals - Rabbits
Grade Level: Preschool - 7th Grade
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing

Flopsy, Mopsy et Queue-de-Coton

Flopsy, Mopsy a Bavln?ný-ocas

C'étaient de bons petits lapins

byli to hodní malí králí?ci

Ils sont allés dans la ruelle comme on le leur a dit

Sli po cest?, jak jim bylo ?e?eno

parce qu'ils voulaient cueillir des mûres

protoze cht?li sbírat ostruziny

Mais Pierre était un lapin très méchant

Ale Petr byl velmi zlobivý, králí?ek

et il courut droit au jardin de M. McGregor

a b?zel rovnou do zahrady pana McGregora

et il s'est faufilé sous la porte !

a vmá?kl se pod bránu!

Il a d'abord mangé des laitues

Nejprve sn?dl n?jaké saláty

puis il mangea des haricots verts

pak sn?dl n?jaké francouzské fazole

Et puis il a mangé des radis

a pak sn?dl n?jaké ?edkvi?ky

Et puis il est allé chercher du persil

A pak se sel podívat po petrzelce

parce qu'il se sentait plutôt malade

protoze se cítil dost spatn?

Show More
List Price $7.99
Your Price  $7.91
Paperback