Animal Farm / Folwark Zwierz?cy: Tranzlaty English Polsku
| AUTHOR | Tranzlaty; Orwell, George |
| PUBLISHER | Tranzlaty (05/22/2025) |
| PRODUCT TYPE | Paperback (Paperback) |
"I do not know when that rebellion will come"
"Nie wiem, kiedy nast?pi ten bunt"
"nothing says the rebellion can't be in a week from now"
"nic nie jest powiedziane, ?e rebelia nie mo?e wybuchn?c za tydzie?"
"or the rebellion could come in a hundred years"
"lub rebelia mo?e wybuchn?c za sto lat"
"I can see the rebellion as clearly as I see the straw beneath my feet"
"Widz? bunt tak wyra?nie, jak widz? slom? pod stopami"
"sooner or later justice will be done"
"wcze?niej czy pó?niej sprawiedliwo?ci stanie si? zado?c"
"Fix your eyes on that goal, comrades"
"Skupcie wzrok na tym celu, towarzysze"
"remember that objective for all of the short remainder of your lives!"
"Zapami?tajcie ten cel na cale wasze krótkie ?ycie!"
"I do not know when that rebellion will come"
"Nie wiem, kiedy nast?pi ten bunt"
"nothing says the rebellion can't be in a week from now"
"nic nie jest powiedziane, ?e rebelia nie mo?e wybuchn?c za tydzie?"
"or the rebellion could come in a hundred years"
"lub rebelia mo?e wybuchn?c za sto lat"
"I can see the rebellion as clearly as I see the straw beneath my feet"
"Widz? bunt tak wyra?nie, jak widz? slom? pod stopami"
"sooner or later justice will be done"
"wcze?niej czy pó?niej sprawiedliwo?ci stanie si? zado?c"
"Fix your eyes on that goal, comrades"
"Skupcie wzrok na tym celu, towarzysze"
"remember that objective for all of the short remainder of your lives!"
"Zapami?tajcie ten cel na cale wasze krótkie ?ycie!"
