Back to Search

Fattoria degli Animali / Dierenboerderij (Boerderij der Dieren): Tranzlaty Italiano Nederlands

AUTHOR Tranzlaty; Orwell, George
PUBLISHER Tranzlaty (06/22/2025)
PRODUCT TYPE Paperback (Paperback)

Description

"Non so quando arriverà quella ribellione"

"Ik weet niet wanneer die opstand zal komen"

"nulla dice che la ribellione non possa avvenire tra una settimana"

"Niets zegt dat de opstand niet over een week kan plaatsvinden"

"oppure la ribellione potrebbe arrivare tra cento anni"

"of de opstand zou over honderd jaar kunnen komen"

"Vedo la ribellione con la stessa chiarezza con cui vedo la paglia sotto i miei piedi"

"Ik kan de opstand net zo duidelijk zien als het stro onder mijn voeten"

"prima o poi giustizia sarà fatta"

"vroeg of laat zal er recht gedaan worden"

"Fissate lo sguardo su quell'obiettivo, compagni"

"Richt je blik op dat doel, kameraden"

"Ricordatevi questo obiettivo per tutto il breve periodo che resta della vostra vita!"

"Onthoud dat doel gedurende de rest van jullie leven!"

Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13: 9781805727118
ISBN-10: 1805727117
Binding: Paperback or Softback (Trade Paperback (Us))
Content Language: Italian
More Product Details
Page Count: 252
Carton Quantity: 26
Product Dimensions: 5.00 x 0.63 x 8.00 inches
Weight: 0.50 pound(s)
Country of Origin: US
Subject Information
BISAC Categories
Unassigned | Portuguese
Unassigned | English as a Second Language
Unassigned | Multi-Language Phrasebooks
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing

"Non so quando arriverà quella ribellione"

"Ik weet niet wanneer die opstand zal komen"

"nulla dice che la ribellione non possa avvenire tra una settimana"

"Niets zegt dat de opstand niet over een week kan plaatsvinden"

"oppure la ribellione potrebbe arrivare tra cento anni"

"of de opstand zou over honderd jaar kunnen komen"

"Vedo la ribellione con la stessa chiarezza con cui vedo la paglia sotto i miei piedi"

"Ik kan de opstand net zo duidelijk zien als het stro onder mijn voeten"

"prima o poi giustizia sarà fatta"

"vroeg of laat zal er recht gedaan worden"

"Fissate lo sguardo su quell'obiettivo, compagni"

"Richt je blik op dat doel, kameraden"

"Ricordatevi questo obiettivo per tutto il breve periodo che resta della vostra vita!"

"Onthoud dat doel gedurende de rest van jullie leven!"

Show More
List Price $19.99
Your Price  $19.79
Paperback