Back to Search

Der Ruf der Wildnis / Panggilan Alam Liar: Tranzlaty Deutsch Bahasa Melayu

AUTHOR Tranzlaty; London, Jack
PUBLISHER Tranzlaty (07/21/2025)
PRODUCT TYPE Paperback (Paperback)

Description

Er taumelte und versuchte immer noch, dem kalten Biss des Todes standzuhalten.

Dia terhuyung-hayang, masih cuba menahan dingin gigitan kematian.

Er hatte das schon früher erlebt, aber immer von der Gewinnerseite.

Dia pernah melihat ini sebelum ini, tetapi sentiasa dari pihak yang menang.

Jetzt war er auf der Verliererseite, der Besiegte, die Beute, der Tod.

Sekarang dia berada di pihak yang kalah; yang kalah; mangsa; kematian.

Buck umkreiste ihn für den letzten Schlag, der Hundekreis rückte näher.

Buck berpusing untuk pukulan terakhir, cincin anjing ditekan lebih dekat.

Er konnte ihren hei en Atem spüren; bereit zum Töten.

Dia dapat merasakan nafas panas mereka; bersedia untuk membunuh.

Stille breitete sich aus; alles war an seinem Platz; die Zeit war stehen geblieben.

Keheningan jatuh; semua berada di tempatnya; masa telah berhenti.

Sogar die kalte Luft zwischen ihnen gefror für einen letzten Moment.

Malah udara sejuk di antara mereka membeku buat saat terakhir.

Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13: 9781805728078
ISBN-10: 1805728075
Binding: Paperback or Softback (Trade Paperback (Us))
Content Language: German
More Product Details
Page Count: 288
Carton Quantity: 22
Product Dimensions: 5.00 x 0.72 x 8.00 inches
Weight: 0.57 pound(s)
Country of Origin: US
Subject Information
BISAC Categories
Foreign Language Study | General
Foreign Language Study | Dictionaries
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing

Er taumelte und versuchte immer noch, dem kalten Biss des Todes standzuhalten.

Dia terhuyung-hayang, masih cuba menahan dingin gigitan kematian.

Er hatte das schon früher erlebt, aber immer von der Gewinnerseite.

Dia pernah melihat ini sebelum ini, tetapi sentiasa dari pihak yang menang.

Jetzt war er auf der Verliererseite, der Besiegte, die Beute, der Tod.

Sekarang dia berada di pihak yang kalah; yang kalah; mangsa; kematian.

Buck umkreiste ihn für den letzten Schlag, der Hundekreis rückte näher.

Buck berpusing untuk pukulan terakhir, cincin anjing ditekan lebih dekat.

Er konnte ihren hei en Atem spüren; bereit zum Töten.

Dia dapat merasakan nafas panas mereka; bersedia untuk membunuh.

Stille breitete sich aus; alles war an seinem Platz; die Zeit war stehen geblieben.

Keheningan jatuh; semua berada di tempatnya; masa telah berhenti.

Sogar die kalte Luft zwischen ihnen gefror für einen letzten Moment.

Malah udara sejuk di antara mereka membeku buat saat terakhir.

Show More
List Price $19.99
Your Price  $19.79
Paperback