Back to Search

The Little Mermaid / A kis hableány: Tranzlaty English Magyar

AUTHOR Tranzlaty; Andersen, Hans Christian; Paull, Susannah Mary
PUBLISHER Tranzlaty (01/05/2025)
PRODUCT TYPE Paperback (Paperback)

Description

When it grew dark, a number of colored lamps were lighted

Amikor besötétedett, számos színes lámpa világított

the sailors and royal family danced merrily on the deck

a tengerészek és a királyi család vidáman táncoltak a fedélzeten

The little mermaid could not help thinking of her birthday

A kis sell? nem tudott nem gondolni a születésnapjára

the day that she rose out of the sea for the first time

azon a napon, amikor el?ször emelkedett ki a tengerb?l

similar joyful festivities were celebrated on that day

hasonló örömünnepeket tartottak azon a napon

she thought about the wonder and hope she felt that day

arra a csodára és reményre gondolt, amelyet aznap érzett

with those pleasant memories, she too joined in the dance

ezekkel a kellemes emlékekkel ? is bekapcsolódott a táncba

on her paining feet, she poised herself in the air

fájdalmas lábán a leveg?ben egyensúlyozott

the way a swallow poises itself when in pursued of prey

ahogy a fecske egyensúlyozza magát, amikor üldözik a zsákmányt

the sailors and the servants cheered her wonderingly

a tengerészek és a szolgák csodálkozva ujjongtak

She had never danced so gracefully before

Még soha nem táncolt ilyen kecsesen

Her tender feet felt as if cut with sharp knives

Gyengéd lábai mintha éles késekkel vágták volna meg

but she cared little for the pain of her feet

de keveset tör?dött a lába fájdalmával

Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13: 9781835669570
ISBN-10: 1835669573
Binding: Paperback or Softback (Trade Paperback (Us))
Content Language: Hungarian
More Product Details
Page Count: 80
Carton Quantity: 82
Product Dimensions: 5.00 x 0.21 x 8.00 inches
Weight: 0.18 pound(s)
Country of Origin: US
Subject Information
BISAC Categories
Unassigned | English as a Second Language
Unassigned | Korean
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing

When it grew dark, a number of colored lamps were lighted

Amikor besötétedett, számos színes lámpa világított

the sailors and royal family danced merrily on the deck

a tengerészek és a királyi család vidáman táncoltak a fedélzeten

The little mermaid could not help thinking of her birthday

A kis sell? nem tudott nem gondolni a születésnapjára

the day that she rose out of the sea for the first time

azon a napon, amikor el?ször emelkedett ki a tengerb?l

similar joyful festivities were celebrated on that day

hasonló örömünnepeket tartottak azon a napon

she thought about the wonder and hope she felt that day

arra a csodára és reményre gondolt, amelyet aznap érzett

with those pleasant memories, she too joined in the dance

ezekkel a kellemes emlékekkel ? is bekapcsolódott a táncba

on her paining feet, she poised herself in the air

fájdalmas lábán a leveg?ben egyensúlyozott

the way a swallow poises itself when in pursued of prey

ahogy a fecske egyensúlyozza magát, amikor üldözik a zsákmányt

the sailors and the servants cheered her wonderingly

a tengerészek és a szolgák csodálkozva ujjongtak

She had never danced so gracefully before

Még soha nem táncolt ilyen kecsesen

Her tender feet felt as if cut with sharp knives

Gyengéd lábai mintha éles késekkel vágták volna meg

but she cared little for the pain of her feet

de keveset tör?dött a lába fájdalmával

Show More
List Price $9.99
Your Price  $9.89
Paperback