Beauty and the Beast / Skjønnheten og Udyret: Tranzlaty English Norsk
| AUTHOR | Tranzlaty; Barbot De Villeneuve, Gabrielle-Suzanne |
| PUBLISHER | Tranzlaty (01/13/2025) |
| PRODUCT TYPE | Paperback (Paperback) |
"But apart from my ugliness, I also have no sense"
"Men bortsett fra min stygghet, har jeg heller ingen mening"
"I know very well that I am a silly creature"
"Jeg vet godt at jeg er en dum skapning"
"It is no sign of folly to think so," replied Beauty
"Det er ingen tegn på dårskap å tro det," svarte skj nnheten
"Eat then, Beauty," said the monster
Spis da, skj nnhet, sa monsteret
"try to amuse yourself in your palace"
"pr v å underholde deg selv i palasset ditt"
"everything here is yours"
"alt her er ditt"
"and I would be very uneasy if you were not happy"
"og jeg ville v rt veldig urolig hvis du ikke var forn yd"
"You are very obliging," answered Beauty
"Du er veldig im tekommende," svarte skj nnhet
"I admit I am pleased with your kindness"
"Jeg innr mmer at jeg er forn yd med din vennlighet"
"and when I consider your kindness, I hardly notice your deformities"
"og når jeg tenker på din godhet, legger jeg nesten ikke merke til dine misdannelser"
"Yes, yes," said the Beast, "my heart is good
"Ja, ja," sa dyret, "mitt hjerte er godt
"But apart from my ugliness, I also have no sense"
"Men bortsett fra min stygghet, har jeg heller ingen mening"
"I know very well that I am a silly creature"
"Jeg vet godt at jeg er en dum skapning"
"It is no sign of folly to think so," replied Beauty
"Det er ingen tegn på dårskap å tro det," svarte skj nnheten
"Eat then, Beauty," said the monster
Spis da, skj nnhet, sa monsteret
"try to amuse yourself in your palace"
"pr v å underholde deg selv i palasset ditt"
"everything here is yours"
"alt her er ditt"
"and I would be very uneasy if you were not happy"
"og jeg ville v rt veldig urolig hvis du ikke var forn yd"
"You are very obliging," answered Beauty
"Du er veldig im tekommende," svarte skj nnhet
"I admit I am pleased with your kindness"
"Jeg innr mmer at jeg er forn yd med din vennlighet"
"and when I consider your kindness, I hardly notice your deformities"
"og når jeg tenker på din godhet, legger jeg nesten ikke merke til dine misdannelser"
"Yes, yes," said the Beast, "my heart is good
"Ja, ja," sa dyret, "mitt hjerte er godt
