La aventuras de Alisia en la pais de mervelias: Alice's Adventures in Wonderland in Lingua Franca Nova (Elefen)
| AUTHOR | Tenniel, John; Davies, Simon; Carroll, Lewis |
| PUBLISHER | Evertype (03/21/2012) |
| PRODUCT TYPE | Paperback (Paperback) |
Description
Lewis Carroll es un nom falsa: la nom vera de la autor ia es Charles Lutwidge Dodgson, e el ia es Ensenior de Matematica a Christ Church, en la Universia de Oxford. Dodgson ia comensa la nara a 4 julio 1862, cuando el ia fa un viaja en un barceta de remos sur la rio Thames en Oxford en junta con Eglesor Robinson Duckworth, Alice Liddell (ci ia ave des anios, e ia es la fia de la Decano de Christ Church), e se du sores, Lorina (des-tre anios), e Edith (oto anios). Como la poesia inisial de la libro clari, la tre xicas ia demanda un nara de Dodgson e, nonvolente a la comensa, el ia raconta la varia prima de la nara a los. Ave multe referes partal ascondeda a la sinco de los tra tota la testo de la libro mesma, cual ia es final publicida en 1865. Pare ce esta tradui es la libro prima primida en Lingua Franca Nova. LFN es un lingua aidante con un gramatica simple, creolin, e lojical. Lo ia es creada par Dr C. George Boeree de la Universia de Shippensburg, Penn-sylvania, comensante en 1965. Inspirada par la Lingua Franca istorial usada sirca la Mediteraneo, lo prende se vocabulo de catalan, espaniol, franses, italian, e portuges. En 1998, LFN ia es publicida a la interede, e se parlores ia continua developa e boni la lingua tra la anios seguente. On trova aora disionarios, gramaticas, e multe otra traduis en la rede a lfn.wikia.com. -- Lewis Carroll is a pen-name: Charles Lutwidge Dodgson was the author's real name and he was lecturer in Mathematics in Christ Church, Oxford. Dodgson began the story on 4 July 1862, when he took a journey in a rowing boat on the river Thames in Oxford together with the Reverend Robinson Duckworth, with Alice Liddell (ten years of age), the daughter of the Dean of Christ Church, and with her two sisters, Lorina (thirteen years of age), and Edith (eight years of age). As is clear from the poem at the beginning of the book, the three girls asked Dodgson for a story and reluctantly at first he began to tell the first version of the story to them. There are many half-hidden references made to the five of them throughout the text of the book itself, which was finally published in 1865. It appears that this is the first book to be printed in Lingua Franca Nova. LFN is a creole-like auxiliary language with a simple and logical grammar. It was created by Dr C. George Boeree of Shippensburg University, Penn-sylvania, starting in 1965. Inspired by the historical Lingua Franca that was once used around the Mediterranean, it draws its vocabulary from Catalan, French, Italian, Portuguese, and Spanish. In 1998, LFN was published on the Internet, and its speakers have continued to develop and improve it over the subsequent years. Dictionaries, grammars, and many other translations are available at lfn.wikia.com.
Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13:
9781904808886
ISBN-10:
1904808883
Binding:
Paperback or Softback (Trade Paperback (Us))
Content Language:
Undetermined
More Product Details
Page Count:
136
Carton Quantity:
58
Product Dimensions:
5.50 x 0.32 x 8.50 inches
Weight:
0.40 pound(s)
Country of Origin:
US
Subject Information
BISAC Categories
Juvenile Fiction | Fantasy - General
Juvenile Fiction | Classics
Dewey Decimal:
823.8
Descriptions, Reviews, Etc.
annotation
This is the first book to be printed in Lingua Franca Nova, a creole-like auxiliary language with a simple and logical grammar, created by Dr. C. George Boeree of Shippensburg University, Pennsylvania, starting in 1965. Inspired by the historical Lingua Franca that was once used around the Mediterranean, it draws its vocabulary from Catalan, French, Italian, Portuguese, and Spanish.
Show More
publisher marketing
Lewis Carroll es un nom falsa: la nom vera de la autor ia es Charles Lutwidge Dodgson, e el ia es Ensenior de Matematica a Christ Church, en la Universia de Oxford. Dodgson ia comensa la nara a 4 julio 1862, cuando el ia fa un viaja en un barceta de remos sur la rio Thames en Oxford en junta con Eglesor Robinson Duckworth, Alice Liddell (ci ia ave des anios, e ia es la fia de la Decano de Christ Church), e se du sores, Lorina (des-tre anios), e Edith (oto anios). Como la poesia inisial de la libro clari, la tre xicas ia demanda un nara de Dodgson e, nonvolente a la comensa, el ia raconta la varia prima de la nara a los. Ave multe referes partal ascondeda a la sinco de los tra tota la testo de la libro mesma, cual ia es final publicida en 1865. Pare ce esta tradui es la libro prima primida en Lingua Franca Nova. LFN es un lingua aidante con un gramatica simple, creolin, e lojical. Lo ia es creada par Dr C. George Boeree de la Universia de Shippensburg, Penn-sylvania, comensante en 1965. Inspirada par la Lingua Franca istorial usada sirca la Mediteraneo, lo prende se vocabulo de catalan, espaniol, franses, italian, e portuges. En 1998, LFN ia es publicida a la interede, e se parlores ia continua developa e boni la lingua tra la anios seguente. On trova aora disionarios, gramaticas, e multe otra traduis en la rede a lfn.wikia.com. -- Lewis Carroll is a pen-name: Charles Lutwidge Dodgson was the author's real name and he was lecturer in Mathematics in Christ Church, Oxford. Dodgson began the story on 4 July 1862, when he took a journey in a rowing boat on the river Thames in Oxford together with the Reverend Robinson Duckworth, with Alice Liddell (ten years of age), the daughter of the Dean of Christ Church, and with her two sisters, Lorina (thirteen years of age), and Edith (eight years of age). As is clear from the poem at the beginning of the book, the three girls asked Dodgson for a story and reluctantly at first he began to tell the first version of the story to them. There are many half-hidden references made to the five of them throughout the text of the book itself, which was finally published in 1865. It appears that this is the first book to be printed in Lingua Franca Nova. LFN is a creole-like auxiliary language with a simple and logical grammar. It was created by Dr C. George Boeree of Shippensburg University, Penn-sylvania, starting in 1965. Inspired by the historical Lingua Franca that was once used around the Mediterranean, it draws its vocabulary from Catalan, French, Italian, Portuguese, and Spanish. In 1998, LFN was published on the Internet, and its speakers have continued to develop and improve it over the subsequent years. Dictionaries, grammars, and many other translations are available at lfn.wikia.com.
Show More
Author:
Carroll, Lewis
Lewis Carroll was the pen name of Charles Lutwidge Dodgson, an English writer, mathematician, Anglican deacon, and photographer. Best known for his classics Alice s Adventures in Wonderland, Through the Looking Glass, and Jabberwocky, Carroll was also an accomplished inventor who created an early version of what is today known as Scrabble. The publication of Alice s Adventures in Wonderland in 1865 brought Carroll a certain level of fame, although he continued to supplement his income through his work as a mathematics tutor at Christ Church, Oxford College. Carroll s whimsical characters and nonsensical verse resonated with Victorian-era readers, and his books continue to be enjoyed by numerous modern societies dedicated to his promoting his works.
Show More
Illustrator:
Tenniel, John
Sir John Tenniel briefly attended the Royal Academy Schools, but for the most part he was a self taught artist. His illustrations appeared regularly in Punch, but it was the Alice books that confirmed his international reputation as an illustrator. Tenniel was knighted in 1893.
Show More
List Price $15.95
Your Price
$15.79
