Back to Search

La Traduccin Y Circulacin de Literatura Latinoamericana En China: Tan Lejos, Tan Cerca (Not yet published)

AUTHOR Chen, Yehua
PUBLISHER de Gruyter (06/21/2023)
PRODUCT TYPE Hardcover (Hardcover)

Description

Este libro investiga los criterios y mecanismos aplicados para la seleccin textual en la traduccin de la literatura latinoamericana al chino, la imagen sobre Amrica Latina que se ha construido por su produccin literaria, as como arroja luz sobre el papel de los agentes humanos que han participado en este proceso para poder identificar las redes que estos actores han logrado establecer. Ofrece datos sobre puntos y enlaces anteriormente no o poco visibles, que permiten recartografiar el mapa de circulacin de literatura latinoamericana en el mundo a partir del caso chino. El margen temporal se centra en las ltimas tres dcadas desde 1990 con alusiones a unas traducciones de periodos anteriores para mostrar la evolucin en las dinmicas y restricciones en el proceso de la seleccin de la literatura latinoamericana traducida al chino. Un enfoque sociolgico es adoptado para analizar los procesos de circulacin e ilustrar la interaccin entre la agencia y la estructura, as como los entrelazamientos entre la literatura y el mercado. Se presentan tambin los impactos ejercidos por la convergencia de estas intervenciones en el producto final --los textos traducidos-- a travs de la comparacin textual.

Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13: 9783110719598
ISBN-10: 3110719592
Binding: Hardback or Cased Book (Sewn)
Content Language: Spanish
More Product Details
Page Count: 300
Carton Quantity: 0
Country of Origin: DE
Subject Information
BISAC Categories
Literary Criticism | Caribbean & Latin American
Literary Criticism | Publishers & Publishing Industry
Literary Criticism | European - Spanish & Portuguese
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing

Este libro investiga los criterios y mecanismos aplicados para la seleccin textual en la traduccin de la literatura latinoamericana al chino, la imagen sobre Amrica Latina que se ha construido por su produccin literaria, as como arroja luz sobre el papel de los agentes humanos que han participado en este proceso para poder identificar las redes que estos actores han logrado establecer. Ofrece datos sobre puntos y enlaces anteriormente no o poco visibles, que permiten recartografiar el mapa de circulacin de literatura latinoamericana en el mundo a partir del caso chino. El margen temporal se centra en las ltimas tres dcadas desde 1990 con alusiones a unas traducciones de periodos anteriores para mostrar la evolucin en las dinmicas y restricciones en el proceso de la seleccin de la literatura latinoamericana traducida al chino. Un enfoque sociolgico es adoptado para analizar los procesos de circulacin e ilustrar la interaccin entre la agencia y la estructura, as como los entrelazamientos entre la literatura y el mercado. Se presentan tambin los impactos ejercidos por la convergencia de estas intervenciones en el producto final --los textos traducidos-- a travs de la comparacin textual.

Show More
List Price $118.99
Your Price  $117.80
Hardcover