Back to Search

Dopuna re?enice u obliku podre?ene re?enice i infinitivne konstrukcije u "Parfem: Pri?a o ubici" Patrik Süßkind: Satzergänzung in

AUTHOR Nezirovic, Edin
PUBLISHER Grin Verlag (05/25/2023)
PRODUCT TYPE Paperback (Paperback)

Description
Thesis (M.A.) from the year 2022 in the subject German Studies - Linguistics, grade: 1,0, language: Bosnian, abstract: Ovaj rad ce se baviti kontrastivnom analizom re?eni?nih dopuna u formi zavisne re?enice i infinitivske kontrukcije u njema?kom i u bosanskom jeziku. Kao korpus rada bice korisceno djelo Parfem: hronologija jednog zlo?ina (Das Parfum: Die Geschichte eines Mörders) autora Patrika Ziskinda (Patrick Süskind) u originalu, kao i odgovarajuci prijevod na bosanski jezik. Cilj ovog istraziva?kog rada jeste detaljno prou?avanje toga koje klase re?eni?nih dopuna u njema?kom i bosanskom jeziku mogu biti realizovane u formi zavisne re?enice i infinitivske konstrukcije, te da se vidi koja od dopuna se naj?esce javlja u navedenim formama, koristeci model dependencijalne gramatike. Osim toga, jedan dio rada ce se baviti i time koji je broj dopuna u navedenim formama u originalu, a sta se na njihovim mjestima nalazi u prijevodu. Istraziva?ki dio rada bice potkrepljen primjerima iz navedenog korpusa, dok ce u teorijskom dijelu rada uglavnom biti koriscena literatura koja se bavi kontrastivnom analizom sintakse njema?kog i bosanskog jezika. Diese Arbeit befasst sich mit der kontrastiven Analyse von Satzergänzungen in der Form von Nebensätzen und Infinitivkonstruktionen im Deutschen und Bosnischen. Als Korpus wird das Werk Das Parfum: Die Geschichte eines Mörders von Patrick Süskind im Original verwendet, sowie die entsprechende Übersetzung ins Bosnische. Ziel dieser Forschung ist es, anhand des Modells der Dependenzgrammatik detailliert zu untersuchen, welche Klassen von Satzergänzungen im Deutschen und Bosnischen in der Form von Nebensätzen und Infinitivkonstruktionen realisiert werden können, und zu sehen, welche der Ergänzungen in diesen Formen am häufigsten vorkommen. Au erdem befasst sich ein Teil der Arbeit mit der Anzahl der Ergänzungen im Original und was an ihrer Stelle in der Übersetzung steht. Der Forschungsteil der Arbeit wird durch Beispiele aus dem o
Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13: 9783346883759
ISBN-10: 3346883752
Binding: Paperback or Softback (Trade Paperback (Us))
Content Language: Bosnian
More Product Details
Page Count: 46
Carton Quantity: 154
Product Dimensions: 5.83 x 0.11 x 8.27 inches
Weight: 0.16 pound(s)
Country of Origin: US
Subject Information
BISAC Categories
Language Arts & Disciplines | General
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing
Thesis (M.A.) from the year 2022 in the subject German Studies - Linguistics, grade: 1,0, language: Bosnian, abstract: Ovaj rad ce se baviti kontrastivnom analizom re?eni?nih dopuna u formi zavisne re?enice i infinitivske kontrukcije u njema?kom i u bosanskom jeziku. Kao korpus rada bice korisceno djelo Parfem: hronologija jednog zlo?ina (Das Parfum: Die Geschichte eines Mörders) autora Patrika Ziskinda (Patrick Süskind) u originalu, kao i odgovarajuci prijevod na bosanski jezik. Cilj ovog istraziva?kog rada jeste detaljno prou?avanje toga koje klase re?eni?nih dopuna u njema?kom i bosanskom jeziku mogu biti realizovane u formi zavisne re?enice i infinitivske konstrukcije, te da se vidi koja od dopuna se naj?esce javlja u navedenim formama, koristeci model dependencijalne gramatike. Osim toga, jedan dio rada ce se baviti i time koji je broj dopuna u navedenim formama u originalu, a sta se na njihovim mjestima nalazi u prijevodu. Istraziva?ki dio rada bice potkrepljen primjerima iz navedenog korpusa, dok ce u teorijskom dijelu rada uglavnom biti koriscena literatura koja se bavi kontrastivnom analizom sintakse njema?kog i bosanskog jezika. Diese Arbeit befasst sich mit der kontrastiven Analyse von Satzergänzungen in der Form von Nebensätzen und Infinitivkonstruktionen im Deutschen und Bosnischen. Als Korpus wird das Werk Das Parfum: Die Geschichte eines Mörders von Patrick Süskind im Original verwendet, sowie die entsprechende Übersetzung ins Bosnische. Ziel dieser Forschung ist es, anhand des Modells der Dependenzgrammatik detailliert zu untersuchen, welche Klassen von Satzergänzungen im Deutschen und Bosnischen in der Form von Nebensätzen und Infinitivkonstruktionen realisiert werden können, und zu sehen, welche der Ergänzungen in diesen Formen am häufigsten vorkommen. Au erdem befasst sich ein Teil der Arbeit mit der Anzahl der Ergänzungen im Original und was an ihrer Stelle in der Übersetzung steht. Der Forschungsteil der Arbeit wird durch Beispiele aus dem o
Show More
List Price $44.50
Your Price  $44.06
Paperback