Back to Search

La Traduction de la Poésie Allemande En Français Dans La Première Moitié Du XIXe Siècle: Réception Et Interaction Poétique

AUTHOR Lombez, Christine
PUBLISHER de Gruyter (04/29/2009)
PRODUCT TYPE Paperback (Hardcover)

Description

This study analyses the general significance of translation in the literary life of an epoch, a country and a language, and engages in particular with the status of German lyric poetry in French literature in the first half of the 19th century. In the wider context of a study of the problem of translation, the author enquires into the poetical affinity and relative synchronicity of Germany and France, and points the way to areas which have not yet been sufficiently researched, such as the significance of translations and translators for the development of French poetry. She goes beyond traditional research approaches into "influence" and sees translation as the vehicle for the transfer of motifs or forms, or of changes in metre.

Show More
Product Format
Product Details
ISBN-13: 9783484630406
ISBN-10: 348463040X
Binding: Hardback or Cased Book (Sewn)
Content Language: French
More Product Details
Page Count: 287
Carton Quantity: 20
Product Dimensions: 6.00 x 0.81 x 9.00 inches
Weight: 1.31 pound(s)
Country of Origin: DE
Subject Information
BISAC Categories
Literary Criticism | European - German
Literary Criticism | European - General
Grade Level: Post Graduate - Post Graduate
Dewey Decimal: 831.709
Descriptions, Reviews, Etc.
publisher marketing

This study analyses the general significance of translation in the literary life of an epoch, a country and a language, and engages in particular with the status of German lyric poetry in French literature in the first half of the 19th century. In the wider context of a study of the problem of translation, the author enquires into the poetical affinity and relative synchronicity of Germany and France, and points the way to areas which have not yet been sufficiently researched, such as the significance of translations and translators for the development of French poetry. She goes beyond traditional research approaches into "influence" and sees translation as the vehicle for the transfer of motifs or forms, or of changes in metre.

Show More
List Price $121.99
Your Price  $120.77
Paperback