La Metamorfosi / Myndbreytingin: Tranzlaty Italiano Íslenska
| AUTHOR | Tranzlaty; Kafka, Franz |
| PUBLISHER | Tranzlaty (09/09/2025) |
| PRODUCT TYPE | Paperback (Paperback) |
La luce del tram elettrico si posava pallida qua e là sul soffitto e sulle parti più alte dei mobili
Ljós rafmagnssporvagnsins lá föl hér og ar á loftinu og á efri hlutum húsgagnanna.
ma giù all'altezza di Gregor era buio
en niðri á h ð Gregors var dimmt
Si spinse lentamente verso la porta per vedere cosa era successo lì
Hann ýtti sér h gt að dyrunum til að sjá hvað hafði gerst ar
era ancora goffo con i suoi sensori, cosa che solo ora aveva imparato ad apprezzare
Hann var enn klaufalegur með tilfinningarnar sínar, sem hann l rði fyrst núna að meta
Il suo lato sinistro sembrava avere una lunga e sgradevole cicatrice stretta
Vinstri hlið hans virtist hafa eitt langt, ó gilega röngt ör
e doveva letteralmente zoppicare sulle sue due file di gambe
og hann urfti bókstaflega að haltra á tveimur fótaröðum sínum
Tra l'altro, una delle gambe era rimasta gravemente ferita durante gli incidenti della mattina.
Tilviljun réðst á að annar fóturinn slasaðist alvarlega í atvikunum í morgun.
era quasi un miracolo che solo una delle sue gambe fosse ferita
að var n stum kraftaverk að aðeins annar fóturinn á honum skyldi meiðast
e trascinava la gamba senza vita
og hann dró fótinn líflausan
Solo quando raggiunse la porta si rese conto di cosa lo aveva effettivamente attirato lì
að var ekki fyrr en hann kom að dyrunum að hann áttaði sig á ví hvað hafði í raun lokkað hann angað.
era l'odore di qualcosa di commestibile che lo aveva attirato lì
að var lyktin af einhverju tu sem hafði lokkað hann angað
La luce del tram elettrico si posava pallida qua e là sul soffitto e sulle parti più alte dei mobili
Ljós rafmagnssporvagnsins lá föl hér og ar á loftinu og á efri hlutum húsgagnanna.
ma giù all'altezza di Gregor era buio
en niðri á h ð Gregors var dimmt
Si spinse lentamente verso la porta per vedere cosa era successo lì
Hann ýtti sér h gt að dyrunum til að sjá hvað hafði gerst ar
era ancora goffo con i suoi sensori, cosa che solo ora aveva imparato ad apprezzare
Hann var enn klaufalegur með tilfinningarnar sínar, sem hann l rði fyrst núna að meta
Il suo lato sinistro sembrava avere una lunga e sgradevole cicatrice stretta
Vinstri hlið hans virtist hafa eitt langt, ó gilega röngt ör
e doveva letteralmente zoppicare sulle sue due file di gambe
og hann urfti bókstaflega að haltra á tveimur fótaröðum sínum
Tra l'altro, una delle gambe era rimasta gravemente ferita durante gli incidenti della mattina.
Tilviljun réðst á að annar fóturinn slasaðist alvarlega í atvikunum í morgun.
era quasi un miracolo che solo una delle sue gambe fosse ferita
að var n stum kraftaverk að aðeins annar fóturinn á honum skyldi meiðast
e trascinava la gamba senza vita
og hann dró fótinn líflausan
Solo quando raggiunse la porta si rese conto di cosa lo aveva effettivamente attirato lì
að var ekki fyrr en hann kom að dyrunum að hann áttaði sig á ví hvað hafði í raun lokkað hann angað.
era l'odore di qualcosa di commestibile che lo aveva attirato lì
að var lyktin af einhverju tu sem hafði lokkað hann angað
